- 相關(guān)推薦
鴻門宴全文譯文
在平時(shí)的學(xué)習(xí)中,大家都經(jīng)常接觸到文言文吧?其實(shí),文言文是相對(duì)現(xiàn)今新文化運(yùn)動(dòng)之后白話文而講的,古代并無(wú)文言文這一說(shuō)法。你還記得哪些經(jīng)典的文言文呢?以下是小編幫大家整理的鴻門宴全文譯文,歡迎閱讀與收藏。

原文:
沛公軍霸上,未得與項(xiàng)羽相見(jiàn)。沛公左司馬曹無(wú)傷使人言于項(xiàng)羽曰:沛公欲王關(guān)中,使子?jì)霝橄,珍寶盡有之。項(xiàng)羽大怒曰:旦日饗士卒,為擊破沛公軍!當(dāng)是時(shí),項(xiàng)羽兵四十萬(wàn),在新豐鴻門;沛公兵十萬(wàn),在霸上。范增說(shuō)項(xiàng)羽曰:沛公居山東時(shí),貪于財(cái)貨,好美姬。今入關(guān),財(cái)物無(wú)所取,婦女無(wú)所幸,此其志不在小。吾令人望其氣,皆為龍虎,成五彩,此天子氣也。急擊勿失!
楚左尹項(xiàng)伯者,項(xiàng)羽季父也,素善留侯張良。張良是時(shí)從沛公,項(xiàng)伯乃夜馳之沛公軍,私見(jiàn)張良,具告以事,欲呼張良與俱去,曰:毋從俱死也。張良曰:臣為韓王送沛公,沛公今事有急,亡去不義,不可不語(yǔ)。
良乃入,具告沛公。沛公大驚,曰:為之奈何?張良曰:誰(shuí)為大王此計(jì)者?曰:鯫生說(shuō)我曰:距關(guān),毋內(nèi)諸侯,秦地可盡王也。故聽(tīng)之。良曰:料大王士卒足以當(dāng)項(xiàng)王乎?沛公默然,曰:固不如也。且為之奈何?張良曰:請(qǐng)往謂項(xiàng)伯,言沛公不敢背項(xiàng)王也。沛公曰:君安與項(xiàng)伯有故?張良曰:秦時(shí)與臣游,項(xiàng)伯殺人,臣活之;今事有急,故幸來(lái)告良。沛公曰:孰與君少長(zhǎng)?良曰:長(zhǎng)于臣。沛公曰:君為我呼入,吾得兄事之。張良出,要項(xiàng)伯。項(xiàng)伯即入見(jiàn)沛公。沛公奉卮酒為壽,約為婚姻,曰:吾入關(guān),秋毫不敢有所近,籍吏民封府庫(kù),而待將軍。所以遣將守關(guān)者,備他盜之出入與非常也。日夜望將軍至,豈敢反乎!愿伯具言臣之不敢倍德也。項(xiàng)伯許諾,謂沛公曰:旦日不可不蚤自來(lái)謝項(xiàng)王。沛公曰:諾。于是項(xiàng)伯復(fù)夜去,至軍中,具以沛公言報(bào)項(xiàng)王,因言曰:沛公不先破關(guān)中,公豈敢入乎?今人有大功而擊之,不義也。不如因善遇之。項(xiàng)王許諾。
沛公旦日從百余騎來(lái)見(jiàn)項(xiàng)王,至鴻門,謝曰:臣與將軍戮力而攻秦,將軍戰(zhàn)河北,臣戰(zhàn)河南,然不自意能先入關(guān)破秦,得復(fù)見(jiàn)將軍于此。今者有小人之言,令將軍與臣有卻項(xiàng)王曰:此沛公左司馬曹無(wú)傷言之;不然,籍何以至此。項(xiàng)王即日因留沛公與飲。項(xiàng)王、項(xiàng)伯東向坐,亞父南向坐。亞父者,范增也。沛公北向坐,張良西向侍。范增數(shù)目項(xiàng)王,舉所佩玉玦以示之者三,項(xiàng)王默然不應(yīng)。范增起,出召項(xiàng)莊,謂曰:君王為人不忍。若入前為壽,壽畢,請(qǐng)以劍舞,因擊沛公于坐,殺之。不者,若屬皆且為所虜。莊則入為壽。壽畢,曰:君王與沛公飲,軍中無(wú)以為樂(lè),請(qǐng)以劍舞。項(xiàng)王曰:諾。項(xiàng)莊拔劍起舞,項(xiàng)伯亦拔劍起舞,常以身翼蔽沛公,莊不得擊。
于是張良至軍門見(jiàn)樊噲。樊噲?jiān)唬航袢罩潞稳纾苛荚唬荷跫!今者?xiàng)莊拔劍舞,其意常在沛公也。噲?jiān)唬捍似纫樱〕颊?qǐng)入,與之同命。噲即帶劍擁盾入軍門。交戟之衛(wèi)士欲止不內(nèi),樊噲側(cè)其盾以撞,衛(wèi)士仆地,噲遂入,披帷西向立,瞋目視項(xiàng)王,頭發(fā)上指,目眥盡裂。項(xiàng)王按劍而跽曰:客何為者?張良曰:沛公之參乘樊噲者也。項(xiàng)王曰:壯士,賜之卮酒。則與斗卮酒。噲拜謝,起,立而飲之。項(xiàng)王曰:賜之彘肩。則與一生彘肩。樊噲覆其盾于地,加彘肩上,拔劍切而啖之。項(xiàng)王曰:壯士!能復(fù)飲乎?樊噲?jiān)唬撼妓狼也槐埽淳瓢沧戕o!夫秦王有虎狼之心,殺人如不能舉,刑人如恐不勝,天下皆叛之。懷王與諸將約曰:先破秦入咸陽(yáng)者王之。今沛公先破秦入咸陽(yáng),毫毛不敢有所近,封閉官室,還軍霸上,以待大王來(lái)。故遣將守關(guān)者,備他盜出入與非常也。勞苦而功高如此,未有封侯之賞,而聽(tīng)細(xì)說(shuō),欲誅有功之人。此亡秦之續(xù)耳,竊為大王不取也!項(xiàng)王未有以應(yīng),曰:坐。樊噲從良坐。
譯文:
沛公(劉邦)的軍隊(duì)駐扎在霸上,沒(méi)有能跟項(xiàng)羽相見(jiàn)。劉邦的左司馬曹無(wú)傷就派人去告訴項(xiàng)羽說(shuō):劉邦想占領(lǐng)關(guān)中稱王,讓子?jì)胱觯ㄋ模﹪?guó)相,(相所有的)珍珠寶器都?xì)w為自己所有。項(xiàng)羽(聽(tīng)了)非常生氣地說(shuō):明天用酒肉犒勞士兵,要(讓他們)打敗劉邦的軍隊(duì)。在這時(shí),項(xiàng)羽的軍隊(duì)有四十萬(wàn)人,駐扎在新豐縣鴻門;劉邦的軍隊(duì)有十萬(wàn)人,駐扎在霸上。范增勸告項(xiàng)羽說(shuō):劉邦在山東時(shí),貪圖財(cái)物,愛(ài)好美女,F(xiàn)在進(jìn)入關(guān)中,財(cái)物一點(diǎn)都不要,婦女一個(gè)也不親近,這(表現(xiàn))他的志向不小。我叫人去看過(guò)他那里的云氣,都是龍虎形狀,成為五彩的顏色,這是天子的云氣啊。(你)趕快功打(他),不要失掉時(shí)機(jī)!
楚國(guó)的左君項(xiàng)伯這個(gè)人,是項(xiàng)羽的叔你,平時(shí)和留候張良友好。張良這時(shí)候跟隨著劉邦。項(xiàng)伯就連夜騎馬趕到劉邦軍中,私下會(huì)見(jiàn)了張良,詳細(xì)把事情告訴(張良),想叫張良和他一起離開(kāi)(劉邦),說(shuō):不跟(我走)將會(huì)一被殺。張良說(shuō):我替韓王護(hù)送沛公(入關(guān)),沛公現(xiàn)在有急難,(我)逃跑離開(kāi)是不講道義的,(我)不能不告訴(他)。
張良就進(jìn)去,(把情況)詳細(xì)告訴劉邦。劉邦大吃一驚,說(shuō):怎樣應(yīng)付這件事呢?張良說(shuō):誰(shuí)替大王獻(xiàn)出這個(gè)計(jì)策的?(劉邦)回答說(shuō):淺陋無(wú)知的人勸我說(shuō):把守住函谷關(guān),不要讓諸侯進(jìn)來(lái),秦國(guó)所有的地盤都可以由你稱王了。所以(我)聽(tīng)信了他的話。張良說(shuō):估計(jì)大王的軍隊(duì)能夠抵擋住項(xiàng)王的軍隊(duì)嗎?劉邦沉默(一會(huì)兒)說(shuō):本來(lái)不如人家,將怎么辦呢?張良說(shuō):請(qǐng)(讓我)去告訴項(xiàng)伯,說(shuō)沛公不敢背叛項(xiàng)王。劉邦說(shuō):你怎么和項(xiàng)伯有交情的?張良說(shuō):在秦朝的時(shí)候,項(xiàng)伯和我有交往,項(xiàng)伯殺了人,我救活了他;現(xiàn)在有了緊急的情況,所以幸虧他來(lái)告訴我。劉邦說(shuō):他你年齡,誰(shuí)大誰(shuí)?張良說(shuō):他比我大。劉邦說(shuō):你替我(把他)請(qǐng)進(jìn)來(lái),我得用對(duì)待兄長(zhǎng)的禮節(jié)待他。張良出去,邀請(qǐng)項(xiàng)伯。項(xiàng)伯立即進(jìn)來(lái)見(jiàn)劉邦。劉邦就奉上一杯酒為項(xiàng)伯祝福,(并)約定為親家,說(shuō):我進(jìn)入關(guān)中,極小的財(cái)物都不敢沾染,登記官吏,人民,封閉了(收藏財(cái)物的)府庫(kù),以等待將軍(的到來(lái))。所以派遣官兵去把守函谷關(guān)的原因,是為了防備其它盜賊的進(jìn)出和意外變故。日日夜夜盼望著將軍的到來(lái),怎么敢反叛呢!希望你(對(duì)項(xiàng)王)詳細(xì)地說(shuō)明,我是不敢忘恩負(fù)義的。項(xiàng)伯答應(yīng)了,跟劉邦說(shuō):明天你不能不早些來(lái)親自向項(xiàng)王謝罪。劉邦說(shuō):好。于是項(xiàng)伯又連夜離開(kāi),回到(項(xiàng)羽)軍營(yíng)里,詳細(xì)地把劉邦的話報(bào)告項(xiàng)王。就趁機(jī)說(shuō):劉邦不先攻破關(guān)中,您怎么敢進(jìn)來(lái)呢?現(xiàn)在人家有大功(你)卻要打人家,這是不仁義的。不如就趁機(jī)友好地款待他。項(xiàng)王答應(yīng)了。
劉邦第二天帶領(lǐng)一百多人馬來(lái)見(jiàn)項(xiàng)羽,到達(dá)鴻門,謝罪說(shuō):我和將軍合力攻打秦國(guó),將軍在黃河以北作戰(zhàn)。我在黃河以南作戰(zhàn),然而自己沒(méi)有料想到能夠先入關(guān)攻破秦國(guó),能夠在這里再看到將軍您。現(xiàn)在有小人的流言,使將軍和我有了隔閡項(xiàng)羽說(shuō):這是你左司馬曹無(wú)傷說(shuō)的。不然的話,我怎么會(huì)這樣呢?項(xiàng)羽當(dāng)天就留劉邦同他飲酒。項(xiàng)羽、項(xiàng)伯面向東坐;亞你面向南坐──亞父這個(gè)人,就是范增;劉邦面向北坐;張良面向西陪坐。范增多次使眼色給項(xiàng)羽,舉起(他)所佩帶的玉玦向項(xiàng)羽示意多次,項(xiàng)羽默默地沒(méi)有反應(yīng)。范增站起來(lái),出去召來(lái)項(xiàng)莊,對(duì)項(xiàng)莊說(shuō):君王的為人(心腸太軟),不忍下手。你進(jìn)去上前祝酒,祝酒完了,請(qǐng)求舞劍助興,順便把劉邦擊倒在座位上,殺掉他。不然的話,你們都將被他所俘虜!項(xiàng)莊就進(jìn)去祝酒。祝酒完了,說(shuō):君王和沛公飲酒,軍營(yíng)里沒(méi)有什么可以用來(lái)娛樂(lè),請(qǐng)讓我舞劍助興吧。項(xiàng)羽說(shuō):好。項(xiàng)莊就拔出劍舞起來(lái)。項(xiàng)伯也拔出劍舞起來(lái),并常常用自己的身體,掩護(hù)劉邦,項(xiàng)莊(終于)得不到(機(jī)會(huì))刺殺(劉邦)。
于是張良到軍門外去見(jiàn)樊噲。樊噲說(shuō):今天的事情怎樣?張良說(shuō):非常危急!現(xiàn)在項(xiàng)莊拔劍起舞,他的用意常常在沛公身上。樊噲說(shuō):這太緊迫了!請(qǐng)讓我進(jìn)去,和他們拼命。樊噲就帶著劍拿著盾牌進(jìn)入軍門。拿戟交叉著守衛(wèi)軍門的士兵想要阻止不讓他進(jìn)去。樊噲側(cè)舉盾牌一撞,衛(wèi)士跌倒在地上。樊噲就進(jìn)去了,揭開(kāi)帷幕面向西站立,瞪眼看著項(xiàng)羽,頭發(fā)直堅(jiān)起來(lái),眼眶都要裂開(kāi)了。項(xiàng)羽手握劍柄跪直身子說(shuō):客人是干什么的?張良說(shuō):他是沛公的衛(wèi)士樊噲。項(xiàng)羽說(shuō):壯士!──賞他一杯酒。(左右的人)就給他一大杯酒。樊噲拜謝,立起,站著(一口氣)把酒渴了。項(xiàng)羽說(shuō):賞給他一只豬腿。(左右的人)就給了他一只半生的豬腿。樊噲把盾牌反扣在地上,把豬腿放在盾牌上,拔出劍切著吃起來(lái)。項(xiàng)羽說(shuō):壯士!能再喝嗎?樊噲說(shuō):我死尚且不怕,一杯酒又哪里值得推辭!秦王有象虎狼一樣兇狠的心腸,殺人惟恐不能殺盡,處罰人惟恐不能用盡酷刑,(因此)天下老百姓都背叛了他。懷王曾經(jīng)和諸將領(lǐng)約定:先打敗秦軍進(jìn)入咸陽(yáng),一絲一毫都不敢占有動(dòng)用,封閉了官室,退軍駐扎在霸上,以等待大王到來(lái),特意派遣將士把守函谷關(guān),是為了防備其它盜賊的出入和發(fā)生意外的事變。象這樣勞苦功高,沒(méi)有封侯的賞賜,反而聽(tīng)信小人讒言,要?dú)⒂泄诘娜耍@是滅亡的秦國(guó)的后續(xù)者!我自己認(rèn)為大王不(應(yīng)該)采取這樣的做法。項(xiàng)羽無(wú)話可答,說(shuō):坐吧。樊噲使挨著張良坐下。
詞句注釋
1.沛公:即漢高祖劉邦,在沛縣(今屬江蘇)起兵反秦。霸上:一作“灞上”,即灞水西之白鹿原,在今陜西西安東。
2.王(wàng):稱王。
3.旦日:明天。饗(xiǎng):用酒食款待,這里指犒勞。
4.說(shuō)(shuì):勸說(shuō)。
5.幸:寵幸,寵愛(ài)。
6.氣:預(yù)示吉兇之氣。漢代方士多有望氣之術(shù),認(rèn)為望某方云氣即可測(cè)知吉兇。
7.左尹(yǐn):令尹的輔佐,為楚國(guó)官名。項(xiàng)伯:項(xiàng)羽的族叔。
8.善:親善,跟……要好。
9.具告以事:把項(xiàng)羽想襲擊劉邦的事情詳細(xì)地告訴張良。
10.毋(wú)從俱死:不要跟著沛公一起死。又王念孫認(rèn)為“從”當(dāng)作“徒”,意思是白白地。
11.亡去:逃離。
12.語(yǔ)(yù):告訴。
13.鯫(zōu)生:淺薄愚陋的小人。鯫,小。
14.內(nèi):同“納”。
15.當(dāng):擋住,抵擋。
16.固:固然,當(dāng)然。
17.安:何,怎么。有故:有舊交。
18.游:交游,交往。
19.活之:使之活,使他免于死罪。
20.孰與君少(shào)長(zhǎng)(zhǎng):跟你相比年紀(jì)誰(shuí)大誰(shuí)小。
21.兄事之:像對(duì)待兄長(zhǎng)一樣侍奉他。事,侍奉。
22.要(yāo):邀請(qǐng)。
23.卮(zhī):酒器。為壽:古時(shí)獻(xiàn)酒致祝頌詞叫為壽。
24.秋毫:秋天動(dòng)物身上新長(zhǎng)出的細(xì)毛,比喻極細(xì)微的東西。毫,一作“豪”,同“毫”。
25.籍:登記。
26.府庫(kù):倉(cāng)庫(kù)。
27.非常:指意外變故。
28.倍德:就是忘恩負(fù)義的意思。倍,同“背”。
29.蚤:同“早”。謝項(xiàng)王:向項(xiàng)王賠罪。謝,謝罪,道歉。
30.從百余騎(jì):帶領(lǐng)隨從一百多人。騎,一人一馬為一騎。
31.不自意:自己想不到。
32.即日:當(dāng)天。
33.東向坐:面朝東坐。這是表示尊貴。
34.數(shù)(shuò):多次。目:用眼色示意。
35.玦(jué):環(huán)形而有缺口的佩玉。三:這里是表示好幾次。
36.忍:狠心。
37.若:汝,你。
38.不者:不然的話。不,同“否”。
39.若屬:你們這班人。且:將。為所虜:被他俘虜。
40.翼蔽:遮蔽,掩護(hù)。翼,用翼遮蓋,保護(hù)。
41.樊噲(kuài):劉邦麾下戰(zhàn)將。
42.與之同命:跟沛公共生死。一說(shuō)“同命”,即拼命。
43.擁:抱,持。
44.交戟:把戟交叉起來(lái)。
45.仆:倒下。
46.披:分開(kāi)。
47.瞋(chēn)目:睜大眼睛。
48.眥(zì):眼眶:
49.跽(jì):長(zhǎng)跪,挺直上身跪起來(lái)。古人席地而坐,坐時(shí)臀部壓在小腿上,挺直上身就顯得身子長(zhǎng)了,叫長(zhǎng)跪,就是跽。
50.參(cān)乘(shèng):即“驂乘”,古代主將戰(zhàn)車上居于右側(cè)擔(dān)任護(hù)衛(wèi)的武士,又叫車右。
51.斗:古代盛酒器!稌(huì)注考證》引李笠說(shuō)《漢書(shū)·樊噲傳》“與”下無(wú)“斗”字,“斗”蓋衍字。
52.彘(zhì)肩:豬腿。生:未加工的。一說(shuō)當(dāng)是“全”之誤。
53.啖(dàn)吃。
54.舉:盡。
55.刑人:給人用刑。勝:盡,極。
56.細(xì)說(shuō):指小人的讒言。
57.如廁:上廁所。如,往。
58.大行:指干大事。細(xì)謹(jǐn):小的禮節(jié)。謹(jǐn),儀節(jié),禮節(jié)。
59.大禮:指把握大節(jié)。辭:推辭,這里有避開(kāi),回避的意思。小讓:小的責(zé)備。
60.俎:切肉的砧板。
61.何辭為(wéi):還告辭什么。為,語(yǔ)氣助詞。
62.何操:帶了什么。操,持,拿。
63.會(huì):正趕上,恰巧。
64.置:放下,丟下。
65.步走,徒步跑,指不騎馬乘車。
66.道:取道,經(jīng)過(guò)。間行:抄小道走。
67.度(duó):估計(jì)。
68.不勝桮(bēi)杓(sháo):意思是不能再喝。不勝,禁不起。桮杓,兩種酒器,這里借指酒。
69.再拜:表示恭敬的禮節(jié),這里就是恭敬的意思。
70.安在:在哪里。
71.督過(guò):責(zé)備。
72.豎子:等于說(shuō)小子,奴才!稌(huì)注考證》:“豎子,斥項(xiàng)莊輩,而暗譏項(xiàng)羽也!
創(chuàng)作背景
司馬遷在漢武帝元封三年(公元前108年)接替其父擔(dān)任太史令,從太初元年(公元前104年)開(kāi)始創(chuàng)作《太史公書(shū)》(后來(lái)稱為《史記》)。后因向漢武帝為李陵戰(zhàn)敗投降匈奴之事辯護(hù)而被捕入獄并處以腐刑,在形體和精神上遭受巨大的創(chuàng)傷。出獄后任中書(shū)令,忍辱發(fā)奮繼續(xù)完成所著史籍。大約在征和二年(公元前91年),終于完成了全書(shū)的撰寫和修改工作。全書(shū)共一百三十篇,其中第七篇即為《項(xiàng)羽本紀(jì)》。
揚(yáng)雄《法言》云:“太史遷,曰實(shí)錄!薄白娱L(zhǎng)多愛(ài),愛(ài)奇也!闭?yàn)樗抉R遷的“實(shí)錄”精神和“愛(ài)奇”思想,不以成敗論英雄,才刻畫出具有鮮明個(gè)性的項(xiàng)羽形象。而鴻門宴是項(xiàng)羽一生成敗的一個(gè)重要節(jié)點(diǎn),因此司馬遷濃墨重彩地再現(xiàn)了這一事件。
【鴻門宴全文譯文】相關(guān)文章:
論語(yǔ)全文及譯文05-26
愚人食鹽全文譯文05-24
三字經(jīng)全文譯文09-09
“鴻門宴”作文10-25
《鴻門宴》教學(xué)實(shí)錄02-28
鴻門宴小品三篇07-13
《梅花》的原文及譯文08-24
《送別》原文及譯文10-03
考城隍的譯文08-02