- 相關(guān)推薦
酬張少府鑒賞
酬張少府鑒賞1
酬張少府
——王維
晚年惟好靜,萬事不關(guān)心。
自顧無長策,空知返舊林。
松風(fēng)吹解帶,山月照彈琴。
君問窮通理,漁歌入浦深。
題解
這首詩是詩人晚年居輞川時(shí)所作。題目冠以“酬”字,應(yīng)是張少府先有詩相贈(zèng),王維再寫此詩為酬。張少府,不詳何人。少府,縣尉的別稱。
句解
晚年惟好靜,萬事不關(guān)心
詩人一上來就說,自己老了,只喜歡清靜,對(duì)所有的事情都漠不關(guān)心了。
讀到這兒,不由讓人心生疑惑:“少年識(shí)事淺,強(qiáng)學(xué)干名利”的王維,壯志躊躇、誓言“濟(jì)人然后拂衣去,肯作徒爾一男兒”的王維,懷著滿腔熱血寫過《隴西行》、《老將行》等詩篇的王維,何以會(huì)發(fā)出“萬事不關(guān)心”的消極唱嘆呢?由熱衷進(jìn)取到黯然思退,這種轉(zhuǎn)變背后究竟隱藏著什么?
自顧無長策,空知返舊林
詩人自己的回答是,他自念沒有什么治國安邦的良策,只好回到曾經(jīng)居住過的山林。
事實(shí)果真如詩人所言嗎?和自比“大鵬”的同時(shí)代詩人李白相比,王維要低調(diào)得多,他極少去張揚(yáng)自己的政治才能。即便在寫給張九齡以求汲引的詩中,也僅僅評(píng)價(jià)自己“任智誠則短,守仁固其優(yōu)”,說自己才智并不足,卻能堅(jiān)守仁義之道,這樣的自我評(píng)價(jià)可謂相當(dāng)謙虛中肯。盡管如此,王維對(duì)自己的政治才能仍有著足夠的`自信。所謂“自顧無長策”,真實(shí)的含義在于,不是“我”沒有治國安邦之策,而是“我”的“長策”不能為世所用。
開元末年,有“賢相”之譽(yù)的張九齡被李林甫取代后,朝廷政治局面日趨黑暗。盡管在李林甫當(dāng)政期間,王維并未受到多少直接的排擠、迫害,官職反而還有所升遷,但他內(nèi)心的矛盾卻日益深重。在嚴(yán)酷的現(xiàn)實(shí)面前,他既不愿意同流合污,又深感自己無能為力。此時(shí)的大唐,早已不是王維此前曾盛情謳歌過的那個(gè)“圣代無隱者,英靈盡來歸”的時(shí)代。出路何在?詩人最終選擇了這樣一條路:退居山林。
陶淵明曾有詩云:“少無適俗韻,性本愛丘山。誤落塵網(wǎng)中,一去三十年。羈鳥戀舊林,池魚思故淵。開荒南野際,守拙歸園田。”陶淵明將渾濁的官場比作塵世的大網(wǎng),用舊林指代大自然,他認(rèn)為只有在自然的山水田園中,才能保持心性的自由、平和。王維所要?dú)w返的“舊林”,也正是此意。然而,一個(gè)“空”字,又透露了詩人平靜的外表下,隱隱作痛的心靈。一切都成空:曾經(jīng)的追求夢(mèng)想,曾經(jīng)的豪情壯志。如今的自己,空空如也。
松風(fēng)吹解帶,山月照彈琴
退居山林的詩人,過著自由自在、悠然自得的生活:迎著松林吹來的清風(fēng),解開衣帶敞開胸懷;在山間明月的照映下,獨(dú)自一人彈琴抒懷。
此時(shí),在詩人眼中,大自然的一景一物,都是那么的親近可愛:松風(fēng)有意,吹人解帶;山月多情,照人彈琴。在大自然中,有松風(fēng)、山月相伴,詩人沒有絲毫的寂寞孤獨(dú),沉心于自得和閑適中。是啊,比起終日碌碌的官場生涯,這種解帶自適、彈琴自娛的生活是多么令人舒心愜意!
松林、清風(fēng)、明月、素琴,都含有高潔之意。詩人追求隱逸生活的閑情逸趣,也許是逃避現(xiàn)實(shí)、自我麻醉,但不管怎樣,總比同流合污、隨波逐流好。
君問窮通理,漁歌入浦深
“窮”,失意,不得志!巴ā保送就ㄟ_(dá)。
詩人對(duì)向他討教的張少府說:您要問有關(guān)窮通的道理,我只有唱著漁歌乘著小舟,去向那河流深處。
得意與失意,入世與出世,是一篇大文章,也是古代士人最為關(guān)心的命題?鬃釉f“用之則行,舍之則藏”,又說“天下有道則見,無道則隱”。后代士人大多都遵循這一條路。而王維卻對(duì)這一問題避而不答,只云“漁歌入浦深”。
“漁歌”,暗用《楚辭·漁父》的典故——屈原被流放,行至江畔,有漁父對(duì)他歌曰:“滄浪之水清兮,可以濯吾纓;滄浪之水濁兮,可以濯吾足。”水清,喻世昭明;水濁,喻世昏暗。漁父所唱的,也正是孔子所言的出處行藏之道。王維借用“漁歌”的典故,似乎在說:環(huán)境通明就出來做一番事業(yè),環(huán)境險(xiǎn)惡就放棄名利,歸隱山林,豁達(dá)者無可無不可,又何必以窮通為懷呢?但聯(lián)系上文,他似乎又在說:世事如此,還問什么窮通之理,不如像我一樣歸隱山林吧。
“漁歌入浦深”,指的正是輞川那一片“浮舟往來,彈琴賦詩,嘯詠終日”(《舊唐書·王維傳》)的悠閑自適的小天地。詩的結(jié)尾,淡淡勾出一幅畫面,含意深婉,余味無窮。
評(píng)解
這首詩境界清幽,筆墨素淡,呈現(xiàn)出一種閑澹冷寂、悠然自得的情趣,表現(xiàn)了詩人晚年遠(yuǎn)離現(xiàn)實(shí)、恬淡好靜、萬事不問、隨緣而安的生活態(tài)度,也流露出對(duì)黑暗政治的不滿和內(nèi)心的矛盾苦悶。
宋人張戒在《歲寒堂詩話》中說:“韋蘇州詩,韻高而氣清。王右丞詩,格老而味長。雖皆五言之宗匠,然互有得失,不無優(yōu)劣。以標(biāo)韻觀之,右丞遠(yuǎn)不逮蘇州。至于詞不迫切,而味甚長,雖蘇州亦所不及也!鼻也徽搹埥湓u(píng)王維、韋莊的優(yōu)劣是否準(zhǔn)確,以“詞不迫切,而味甚長”八字來評(píng)這首《酬張少府》,實(shí)在再準(zhǔn)確不過了。
明人李沂對(duì)這首詩評(píng)價(jià)甚高,曰“意思閑暢,筆端高妙,此是右丞第一等詩,不當(dāng)于一字一句求之!
酬張少府鑒賞2
作者:王維 朝代:唐代
晚年唯好靜,萬事不關(guān)心。自顧無長策,空知返舊林。
松風(fēng)吹解帶,山月照彈琴。君問窮通理,漁歌入浦深。
《酬張少府》譯文及注釋譯文
人到晚年特別喜好安靜,對(duì)人間萬事都漠不關(guān)心。
自思沒有高策可以報(bào)國,只要求歸隱家鄉(xiāng)的山林。
寬解衣帶對(duì)著松風(fēng)乘涼,山月高照正好弄弦彈琴。
君若問窮困通達(dá)的道理,請(qǐng)聽水浦深處漁歌聲音。
注釋
⑴酬:回贈(zèng)。
、莆ǎ阂鄬懽鳌拔,只。好(ha):愛好。
、亲灶櫍嚎醋约骸iL策:好計(jì)策。
、瓤罩和饺恢。舊林:舊日曾經(jīng)隱居的園林。
、纱到鈳В捍抵藢捊庖聨r(shí)的閑散心情。
、矢F:不能當(dāng)官。通:能當(dāng)官。理:道理。
、藵O歌:隱士的歌。浦深:河岸的深處。
《酬張少府》鑒賞
這是一首贈(zèng)友。全詩寫情多于寫景。三、四句隱含不滿朝政之牢騷!巴砟晡ê渺o,萬事不關(guān)心”說自己人到晚年,惟好清靜,對(duì)什么事情都漠不關(guān)心了,乍一看,生活態(tài)度消極之至,但這是表面現(xiàn)象。仔細(xì)推求起來,這“唯好靜”的“唯”字大有文章。王維此時(shí)雖任京官,但對(duì)朝政已經(jīng)完全失望,開始過著半官半隱的生活,“晚年唯好靜,萬事不關(guān)心”,正是他此時(shí)內(nèi)心的真實(shí)寫照。 王維早年,原也有過政治抱負(fù),在張九齡任相時(shí),他對(duì)現(xiàn)實(shí)充滿希望。然而,沒過多久,張九齡罷相貶官,朝政大權(quán)落到奸相李林甫手中,忠貞正直之士一個(gè)個(gè)受到排斥、打擊,政治局面日趨黑暗,王維的理想隨之破滅。在嚴(yán)酷的現(xiàn)實(shí)面前,他既不愿意同流合污,又感到自己無能為力!白灶櫉o長策”,就是他思想上矛盾、苦悶的`反映。他表面上說自己無能,骨子里隱含著牢騷。盡管在李林甫當(dāng)政時(shí),王維并未受到迫害,實(shí)際上還升了官,但他內(nèi)心的矛盾和苦悶卻越來越加深了。對(duì)于這個(gè)正直而又軟弱、再加上長期接受佛教影響的封建知識(shí)分子來說,出路就只剩下跳出是非圈子、返回舊時(shí)的園林歸隱這一途了!翱罩蹬f林”意謂:理想落空,歸隱何益?然而又不得不如此。在他那恬淡好靜的外表下,內(nèi)心深處的隱痛和感慨,還是依稀可辨的。那么,王維接下來又肯定、贊賞那種“松風(fēng)吹解帶,山月照彈琴”的隱逸生活和閑適情趣,其原因所在,聯(lián)系上面的分析,讀者可以體會(huì)到這實(shí)際上是他在苦悶之中追求精神解脫的一種表現(xiàn)。既含有消極因素,又含有與官場生活相對(duì)照、隱示厭惡與否定官場生活的意味。 擺脫了現(xiàn)實(shí)政治的種種壓力,迎著松林吹來的清風(fēng)解帶敞懷,在山間明月的伴照下獨(dú)坐彈琴,自由自在,悠然自得,這是非常令人舒心愜意的!八娠L(fēng)”、“山月”均含有高潔之意。王維追求這種隱逸生活和閑適情趣,說他逃避現(xiàn)實(shí)也罷,自我麻醉也罷,無論如何,總比同流合污、隨波逐流好。在前面四句抒寫胸臆之后,抓住隱逸生活的兩個(gè)典型細(xì)節(jié)加以描繪,展現(xiàn)了一幅鮮明生動(dòng)的形象畫面,將松風(fēng)、山月都寫得似通人意,情與景相生,意和境相諧,主客觀融為一體,這就大大增強(qiáng)了詩的形象性。從寫詩的藝術(shù)技巧上來說,也是很高明的。 最后,“君問窮通理,漁歌入浦深”,回到題目上來,用一問一答的形式,照應(yīng)了“酬”字;同時(shí),又妙在以不答作答:您要問有關(guān)窮通的道理嗎?我可要唱著漁歌向河浦的深處駛?cè)チ。詩的末句又淡淡地勾出一幅畫面,含蓄而富有韻味,耐人咀嚼,發(fā)人深思,正是這樣一種妙結(jié)。
酬張少府鑒賞3
酬張少府
王維
晚年惟好靜,萬事不關(guān)心。
自顧無長策,空知返舊林。
松風(fēng)吹解帶,山月照彈琴。
君問窮通理,漁歌入浦深。
解釋:
晚年特別喜好安靜,對(duì)什么事情都漠不關(guān)心。自己覺得沒有什么高明的主見,只知道返回舊時(shí)的山林。解開衣帶讓松林的風(fēng)吹過來,在山間明月的照耀下彈琴。你問我窮通的道理,就聽江水深處漁夫唱的歌吧。
譯文2:
晚年只圖個(gè)安靜的環(huán)境,對(duì)世事件件都不太關(guān)心。
自認(rèn)沒有高策可以報(bào)國,只好歸隱到這幽靜山林。
松風(fēng)吹拂我且寬衣解帶,山月高照正好弄弦彈琴。
君若問窮困通達(dá)的道理,請(qǐng)聽水邊深處漁歌聲音!
解釋:
自顧:自念。
空:徒然。
窮通:困厄與發(fā)達(dá)。
浦:寬闊的近岸水面。
賞析:
王維早年,也曾有過政治抱負(fù),對(duì)現(xiàn)實(shí)也曾充滿希望。然而,張九齡罷相貶官,朝政大權(quán)落到李林甫手中后,很多忠正之士被打擊、遭排斥,政治局面日趨黑暗,王維的理想隨之破滅。雖然在這期間,王維沒有遭排斥,反而得到了升遷,但他內(nèi)心仍很矛盾,“自顧無良策”,只好跳出是非圈子,歸隱山林。
這是一首酬和的詩,詩人在詩中自述志趣,表明心跡,說明自己決意歸隱,從詩面上看,詩人樂觀通達(dá),生活得悠然自得,但細(xì)細(xì)品味,字里行間還是流露出消極無奈的情緒,耐人尋味,發(fā)人深思。
這是一首贈(zèng)友詩。題目冠以“酬”字,當(dāng)是張少府先有詩相贈(zèng),王維再寫此詩為酬。
這首詩,一上來就說,自己人到晚年,惟好清靜,對(duì)什么事情都漠不關(guān)心了,乍一看,生活態(tài)度消極之至,但這是表面現(xiàn)象。仔細(xì)推求起來,這“惟好靜”的“惟”字大有文章。是確實(shí)“只”好靜呢,還是“動(dòng)”不了才“只得”好靜呢?既云“晚年”,那么中年呢?早年呢?為什么到了晚年變得“惟好靜”起來呢?底下三、四兩句,透露了個(gè)中消息。
王維早年,原也有過政治抱負(fù),在張九齡任相時(shí),他對(duì)現(xiàn)實(shí)充滿希望。然而,沒過多久,張九齡罷相貶官,朝政大權(quán)落到奸相李林甫手中,忠貞正直之士一個(gè)個(gè)受到排斥、打擊,政治局面日趨黑暗,王維的理想隨之破滅。在嚴(yán)酷的現(xiàn)實(shí)面前,他既不愿意同流合污,又感到自己無能為力,“自顧無長策”,就是他思想上矛盾、苦悶的反映。他表面上說自己無能,骨子里隱含著牢騷。盡管在李林甫當(dāng)政時(shí),王維并未受到迫害,實(shí)際上還升了官,但他內(nèi)心的矛盾和苦悶卻越來越加深了。出路何在?對(duì)于這個(gè)正直而又軟弱、再加上長期接受佛教影響的封建知識(shí)分子來說,自然就只剩下跳出是非圈子、返回舊時(shí)的園林歸隱這一途了。“空知返舊林”的“空”字,含有“徒然”的意思。理想落空,歸隱何益?然而又不得不如此。在他那恬淡好靜的'外表下,內(nèi)心深處的隱痛和感慨,還是依稀可辨的。
那么,王維接下來為什么又肯定、贊賞那種“松風(fēng)吹解帶,山月照彈琴”的隱逸生活和閑適情趣呢?聯(lián)系上面的分析,我們可以體會(huì)到,這實(shí)際上是他在苦悶之中追求精神解脫的一種表現(xiàn)。既含有消極因素,又含有與官場生活相對(duì)照、隱示厭惡與否定官場生活的意味。擺脫了現(xiàn)實(shí)政治的種種壓力,迎著松林吹來的清風(fēng)解帶敞懷,在山間明月的伴照下獨(dú)坐彈琴,自由自在,悠然自得,這是多么令人舒心愜意啊!“松風(fēng)”、“山月”均含有高潔之意。王維追求這種隱逸生活和閑適情趣,說他逃避現(xiàn)實(shí)也罷,自我麻醉也罷,無論如何,總比同流合污、隨波逐流好吧?在前面四句抒寫胸臆之后,抓住隱逸生活的兩個(gè)典型細(xì)節(jié)加以描繪,展現(xiàn)了一幅鮮明生動(dòng)的形象畫面,將松風(fēng)、山月都寫得似通人意,情與景相生,意和境相諧,主客觀融為一體,這就大大增強(qiáng)了詩的形象性。從寫詩的藝術(shù)技巧上來說,也是很高明的。
最后,“君問窮通理,漁歌入浦深”,回到題目上來,用一問一答的形式,照應(yīng)了“酬”字;同時(shí),又妙在以不答作答:您要問有關(guān)窮通的道理嗎?我可要唱著漁歌向河浦的深處逝去了。末句五字,又淡淡地勾出一幅畫面,用它來結(jié)束全詩,可真有點(diǎn)“韻外之致”、“味外之旨”(司空?qǐng)D《與李生論詩書》)的“神韻”呢!這里的“漁歌”,又暗用《楚辭·漁父》的典故:“漁父莞爾而笑,鼓枻而去,乃歌曰:‘滄浪之水清兮,可以濯吾纓;滄浪之水濁兮,可以濯吾足!烊ィ粡(fù)與言。”王逸《楚辭章句》注曰:水清“喻世昭明,沐浴升朝廷也”;水濁“喻世昏暗,宜隱遁也”。也就是“天下有道則見,無道則隱”(《論語·泰伯》)的意思。王維避免對(duì)當(dāng)世發(fā)表議論,隱約其詞,似乎在說:通則顯,窮則隱,豁達(dá)者無可無不可,何必以窮通為懷呢?而聯(lián)系上文來看,又似乎在說:世事如此,還問什么窮通之理,不如跟我一塊歸隱去吧!這就又多少帶有一些與現(xiàn)實(shí)不合作的意味了。詩的末句,含蓄而富有韻味,耐人咀嚼,發(fā)人深思,正是這樣一種妙結(jié)。
酬張少府鑒賞4
古詩原文
晚年唯好靜,萬事不關(guān)心。
自顧無長策,空知返舊林。
松風(fēng)吹解帶,山月照彈琴。
君問窮通理,漁歌入浦深。
wǎn nián wéi hào jìng , wàn shì bù guān xīn 。
晚年唯好靜,萬事不關(guān)心。
zì gù wú cháng cè , kōng zhī fǎn jiù lín 。
自顧無長策,空知返舊林。
sōng fēng chuī jiě dài , shān yuè zhào tán qín 。
松風(fēng)吹解帶,山月照彈琴。
jūn wèn qióng tōng lǐ , yú gē rù pǔ shēn 。
君問窮通理,漁歌入浦深。
譯文翻譯
人到晚年特別喜好安靜,對(duì)人間萬事都漠不關(guān)心。
自思沒有高策可以報(bào)國,只要求歸隱家鄉(xiāng)的山林。
寬解衣帶對(duì)著松風(fēng)乘涼,山月高照正好弄弦彈琴。
君若問窮困通達(dá)的道理,請(qǐng)聽水浦深處漁歌聲音。
注釋解釋
酬:以詩詞酬答。張少府:當(dāng)指張九齡,字子壽,一名博物。韶州曲江(今屬廣東)人。官至中書侍郎同中書門下平章事。后遭李林甫排擠罷相。少府,唐人稱縣尉為少府。從“君問窮通理”句看,張少府亦是詩人同道之人。
晚年:年老之時(shí)。唯:亦寫作“惟”,只。好(hào):愛好。
自顧:自念;自視。長策:猶良計(jì)。
空知:徒然知道。舊林:指禽鳥往日棲息之所。這里比喻舊日曾經(jīng)隱居的園林。
吹解帶:吹著詩人寬解衣帶時(shí)的閑散心情。解帶,表示熟不拘禮,或表示閑適。
君:一作“若”。窮:不能當(dāng)官。通:能當(dāng)官。理:道理。漁歌:隱士的歌。浦深:河岸的深處。
創(chuàng)作背景
《酬張少府》是唐代詩人王維酬答友人張少府的作品。此詩前四句全是寫情,隱含著詩人偉大抱負(fù)不能實(shí)現(xiàn)的矛盾苦悶心情。頸聯(lián)寫隱逸生活的情趣,情景渾成,物我兩忘,以動(dòng)寫靜,為高人達(dá)士作了傳神的寫照。末聯(lián)是即景悟情,以問答形式作結(jié),故作玄解,以不管作答,含蓄而富有韻味。全詩著意自述“好靜”之志趣,寫自己對(duì)閑適生活的快意,并表示自己對(duì)天地間的大道理有所領(lǐng)悟,已經(jīng)能超然物外,從表面上看似乎很達(dá)觀,但從詩意中,還是透露出一點(diǎn)點(diǎn)失落、苦悶的氣息。
此詩作于唐玄宗開元二十九年(741年),是王維寫給張少府的作品。從題目冠以“酬”字看,當(dāng)是張少府先有詩相贈(zèng),王維再寫此詩為酬。王維早年有積極用世的政治抱負(fù),張九齡為相時(shí),他曾是張的政治主張的擁護(hù)者,并受到張的提拔和器重。張為李林甫排擠罷相,代表著玄宗開明政治的終結(jié)。“九齡既得罪,自是朝廷之士,皆容身保位,無復(fù)直言!保ā顿Y治通鑒》)張被遠(yuǎn)貶,王維十分沮喪,曾寄詩九齡,表示對(duì)朝政失望,從此將歸隱山林。此后他雖然依舊在朝作官,官職還有所升遷,但他的內(nèi)心是矛盾而痛苦的,他過著半官半隱的生活,并更加篤信佛教,以此求得精神的慰藉和解脫。此詩就反映了他的這種精神狀態(tài),既不想同流合污,只好潔身自愛,走隱逸之路。
詩文賞析
這是一首贈(zèng)友詩。全詩寫情多于寫景。三、四句隱含不滿朝政之牢騷。
詩開頭就說“晚年唯好靜,萬事不關(guān)心”,描述了晚年唯好清靜、萬事皆不關(guān)心的心態(tài),看似達(dá)觀,實(shí)則表露出詩人遠(yuǎn)大抱負(fù)無法實(shí)現(xiàn)的無奈情緒。說自己人到晚年,惟好清靜,對(duì)什么事情都漠不關(guān)心了,乍一看,生活態(tài)度消極之至,但這是表面現(xiàn)象。仔細(xì)推求起來,這“唯好靜”的“唯”字大有文章。一是確實(shí)“只”好靜。二是“動(dòng)”不了才“只得”好靜。三是顯示出極端消極的生活態(tài)度。既不寫中年、早年“惟好靜”,卻寫晚年變得“惟好靜”,耐人尋味。如細(xì)細(xì)品味,不難發(fā)現(xiàn)此中包含著心靈的隱痛。
頷聯(lián)緊承首聯(lián),“自顧無長策”道出詩人理想的破滅和思想上的矛盾、痛苦,在冷硬的現(xiàn)實(shí)面前,深感無能為力。既然理想無法實(shí)現(xiàn),就只好另尋出路。入世不成,便只剩下出世一條路了。亦即跳出是非場,放波山水,歸隱田園,“空知返舊林”。一個(gè)“空”字,包含著幾多酸楚與感慨!此兩句亦透露了一個(gè)中年消息。王維此時(shí)雖任京官,但對(duì)朝政已經(jīng)完全失望,開始過著半官半隱的生活,“晚年唯好靜,萬事不關(guān)心”,正是他此時(shí)內(nèi)心的真實(shí)寫照。
王維早年,懷有政治抱負(fù)的雄心,在張九齡任相時(shí),他對(duì)現(xiàn)實(shí)充滿希望。然而,沒過多久,張九齡罷相貶官,朝政大權(quán)落到奸相李林甫手中,忠貞正直之士一個(gè)個(gè)受到排斥、打擊,政治局面日趨黑暗,王維的理想隨之破滅。在嚴(yán)酷的現(xiàn)實(shí)面前,他既不愿意同流合污,又感到自己無能為力!白灶櫉o長策”,就是他思想上矛盾、苦悶的反映。他表面上說自己無能,骨子里隱含著牢騷。盡管在李林甫當(dāng)政時(shí),王維并未受到迫害,實(shí)際上還升了官,但他內(nèi)心的矛盾和苦悶卻越來越加深了。對(duì)于這個(gè)正直而又軟弱、再加上長期接受佛教影響的封建知識(shí)分子來說,出路就只剩下跳出是非圈子、返回舊時(shí)的園林歸隱這一途了!翱罩蹬f林”意謂:理想落空,歸隱何益?然而又不得不如此。在他那恬淡好靜的外表下,內(nèi)心深處的隱痛和感慨,還是依稀可辨的。
頸聯(lián)寫的是詩人歸隱“舊林”后的通送適意。理想落空的悲哀被“松風(fēng)吹解帶,山月照彈琴”的`閑適所取代。擺脫了仕宦的種種壓力,詩人可以迎著松林清風(fēng)解帶敞懷,在山間明月的伴照下獨(dú)坐彈琴,自由自在,悠然自得。然而在這恬淡閑適的生活中,依然可以感受到詩人內(nèi)心深處的隱痛和感慨。詩人肯定、贊賞那種“松風(fēng)吹解帶,山月照彈琴”的隱逸生活和閑適情趣,實(shí)際上是他在苦悶之中追求精神解脫的一種表現(xiàn)。這既含有消極因素,又含有與官場生活相對(duì)照、隱示厭惡與否定官場生活的意味。
“松風(fēng)”、“山月”均含有高潔之意。王維追求這種隱逸生活和閑適情趣,說他逃避現(xiàn)實(shí)也罷,自我麻醉也罷,無論如何,總比同流合污、隨波逐流好。詩人在前面四句抒寫胸臆之后,抓住隱逸生活的兩個(gè)典型細(xì)節(jié)加以描繪,展現(xiàn)了一幅鮮明生動(dòng)的形象畫面,將“松風(fēng)”、“山月”都寫得似通人意,情與景相生,意和境相諧,主客觀融為一體,這就大大增強(qiáng)了詩歌的形象性。
尾聯(lián)詩人借答張少府,用《楚辭·漁父》的結(jié)意現(xiàn)出詩人企羨漁父悠然獨(dú)居,不問人間窮通。歌入浦,以不答為咎,合不盡之意于言外!熬龁柛F通理,漁歌入浦深”,用一問一答的形式,照應(yīng)了“酬”字;同時(shí),又妙在以不答作答:若要問我窮通之理,我可要唱著漁歌向河浦的深處去了。末句含蓄蘊(yùn)藉,耐人咀嚼,似乎在說:世事如此,還問什么窮通之理,不如跟我一塊歸隱去吧!又淡淡地勾出一幅畫面,用它來結(jié)束全詩,可真有點(diǎn)“韻外之致”、“味外之旨”(司空?qǐng)D《與李生論詩書》)的“神韻”。王維避免對(duì)當(dāng)世發(fā)表議論,隱約其詞,似乎在說:通則顯,窮則隱,豁達(dá)者無可無不可,何必以窮通為懷。而聯(lián)系上文來看,又似乎在說:世事如此,還問什么窮通之理,不如跟我一塊歸隱去吧!這就帶有一些與現(xiàn)實(shí)不合作的意味了。
從表面上看,詩人顯得很達(dá)觀?墒,這種對(duì)萬事不關(guān)心的態(tài)度,正是一種抑郁不滿情緒的表現(xiàn),字里行間流露出不得已的苦悶,說明了詩人仍然未忘朝政,消沉思想是理想幻滅的產(chǎn)物!白灶櫉o長策,空知返舊林”兩句含義是非常深永的。他沒有回天之力,又不愿同流合污,只能潔身隱遁。他又故意用輕松的筆調(diào)描寫隱居之樂,并對(duì)友人說“君問窮能理,漁歌入浦深”,大有深意,似乎只有在山林生活中他才領(lǐng)悟了人生的真諦,表現(xiàn)出詩人不愿與統(tǒng)治者合作的態(tài)度,語言含蓄有致,發(fā)人深思。詩的末句又淡淡地勾出一幅畫面,含蓄而富有韻味,耐人咀嚼,發(fā)人深思,正是這樣一種妙結(jié)。
【酬張少府鑒賞】相關(guān)文章:
酬張少府賞析08-24
酬張少府原文及賞析12-18
《酬張少府晚年惟好靜》原文,賞析12-18
《南浦·春水》的張炎詞作鑒賞06-23
《湘月》張炎詞作鑒賞08-21
《綺羅香·紅葉》張炎詞作鑒賞09-17
《和張仆射塞下曲·其一》鑒賞08-24
《水龍吟·白蓮》張炎詞作鑒賞09-29