試析漢語語義場的子場劃分論文
摘 要:目前漢語語義場的最小子場的劃分各不相同。本文以已有的漢語子場為對象,分析其中合理于不合理之處,探析漢語語義場最小子場的劃分,從而了解語義場各子場的內在的深層結構和聯(lián)系。

語義場理論打破了傳統(tǒng)語言學對于詞義孤立、零碎的考察方法,對詞義系統(tǒng)宏觀的研究將為我們提供豐富而全面的語言知識1。但由于語義場內部義位彼此性質不同、關系不同、聯(lián)系復雜,因而對于語義場的最小子場的劃分也不同。因此我們有必要探析漢語語義場的最小子場劃分的標準。下面我們主要從語義場的劃分標準、對比分析等方面進行論述。
一、語義場的劃分標準
關于語義場的界定,不同的學者有不同的觀點!冬F(xiàn)代漢語》(黃伯榮、廖序東版)給語義場下的定義是:通過不同詞之間的對比,根據(jù)他們詞義的共同特點或關系劃分出來的類。其中劃分出類屬義場、順序義場、關系義場、同義義場和反義義場這五大類。賈彥德先生對語義場的定義為:若干個義位中含有相同的表彼此共性的義素和相應的彼此表差異的義素,連接在一起,互相規(guī)定、互相制約、互相作用,那么這些以為就夠成一個語義場。他劃分出十個最小子場。但是這十個子場的劃分是有一定的邏輯基礎,他是從義位的角度,通過對比各義素的關系來劃分的。周國光對語義場的定義為:一組在語義上相互聯(lián)系、相互制約、相互區(qū)別、相互依存的詞項構成的聚合體叫作語義場。他以心理學的實驗材料為依據(jù),將語義場劃分為十三個最小子場,以此建立詞匯語義系統(tǒng)中各種語義場的模型,并對語義場的邏輯基礎和場中的語義關系進行描述和分析。
由此可見,對語義場的定義不同,其劃分的語義場類別和數(shù)量也就不同!冬F(xiàn)代漢語》中是關注詞義共同特點劃分出來的類。而賈彥德是根據(jù)義位中義素間的共性和差異來劃分的。周國光則是以心理學的實驗為依據(jù),從認知的角度來分出的。他們的劃分都有自己的依據(jù),三者所用的劃分標準也不一樣,所以說語義場的確定按照不同的原則和方法可以有不同的種類,甚至同一個詞語的義位可能被列入不同的語義場。其中經常使用的有三種劃分原則:邏輯原則(概念原則)、語言學原則和成分原則。邏輯原則是特里爾劃分語義場理論模式時堅持的一個標準。他認為“概念語義場首先是某個概念范圍結構或者概念范圍。該概念場在語言中有相應的詞匯場”。本文試著將現(xiàn)有的語義場以邏輯學原則為標準來重新整理一下。
二、語義場的對比及分析
1.語義場劃分的對比
關于語義場的研究,多半是應用上的研究。如語義場在外語教學中的應用,幫助學生擴大詞匯量或者是幫助學生建立心里詞匯的網(wǎng)絡。也有些是微觀的研究,如探析一個語義場的歷史演變。對于語義場的劃分類型和類別的研究并不太多。從收集到的論文來看有劃分為六個(《從語義場的類型看語義的模糊性》韓晶晶)、七個(《探析語義場的類型》滕靜)以及十三個(《語義場的結構和類型》周國光)。雖然都劃分出不同類型的語義場,但是大多數(shù)人并沒有談到到對于語義場劃分的依據(jù)。我們接下來的任務就是通過對比這些分類各異的語義場,找出其分類中所共有的語義場,試著找出其分類依據(jù)。
《從語義場的類型看語義的模糊性》中把語義場分為分類義場、序列義場、換位義場(即關系義場)、矛盾關系義場、兩級義場、同義關系義場六類。《探析語義場的類型》中分為類屬義場、序列義場、關系義場、同義義場、反義義場、多義義場、構詞義場七類。在《語義場的結構和類型》中分為十三個,分別為同類語義場、同體語義場、同集語義場、層序語義場、循環(huán)語義場、同心語義場、典型語義場、家族語義場、重合語義場、對義語義場、同屬語義場!稘h語語義學》中以義位及義素間的關系為依據(jù),劃分為分類義場、部分義場、吮吸義場、關系義場、反義義場、兩極義場、部分否定義場、同義義場、枝干義場、描繪義場。
通過對比可以得知,這些分類中,其共同的語義場有類屬義場、關系義場、順序義場、同義義場、反義義場。由此可見,這五個子場的劃分,也沒有太大爭議。但是除此之外,他們劃分中不同的部分,卻五花八門。因此我們有必要試著從中找出邏輯基礎,評析其合理與不合理之處。
2.語義場劃分的分析
在思維體系中,概念之間存在著五種基本邏輯關系,即全同關系、真包含關系、真包含于關系、交叉關系、全異關系,其中全異關系包括反對關系和矛盾關系。其中前四者是相容關系,最后一種是不相容關系。
關于反義義場的劃分,有的是劃分為同一層次上的兩個義場——矛盾關系義場和兩極義場(《漢語語義學》賈彥德)。但有的是在反義義場這個大的義場下再劃分出來兩個二級子義場,分別是互補反義義場和極性反義義場。(《現(xiàn)代漢語》黃伯榮、廖序東版)。但是從邏輯的角度來看,應該分為兩個一級子場,因為在邏輯中不相容關系中的矛盾關系和反對關系是同一層級上的。所以,在應該把反義義場分為矛盾義場和兩極義場。賈彥德也分了兩個義場,分別是反義義場和兩極義場,他所指的反義義場就是矛盾義場,雖然分類是科學的,但是這個名稱有點不恰當,應該改為矛盾義場。
同義義場的劃分,大多數(shù)人都是將等義詞與近義詞劃分到其中,但是從邏輯上的相容關系來看,等義詞與近義詞邏輯基礎是不同的,等義詞是全同關系,它的外延完全相同。而近義詞則是有部分重合,大同中也有小異。所以周國光在《語義場的結構和類型》中以重合語義關系劃分出來重合語義場,以疊交語義關系劃分出來疊交語義場。也就是將同義義場中的等義詞和近義詞劃分開來。所以是有一定的邏輯根據(jù)的,這個劃分比較合理。我們可以舉例來論證其合理性。例如“今天晚餐做西紅柿炒雞蛋!迸c“今天晚餐做番茄炒雞蛋!钡攘x詞是無論在什么樣的語境中都可以同等對換,并且不影響和改變句義。然而,近義詞如果在同一語境中有能交換的也有不能交換的。能交換的交換后有的句義變化不大。例如,“我看見了北京電視塔。”和“我望見了北京電視塔!边@兩句交換了不影響句子的理解。但有的交換后干脆就是不成立的說法。還是以“看”和“望”為例。可以說“看書”,但不能說“望書”。因而,等義詞應該從同義關系義場中劃分出來。
關于順序義場,賈彥德的定義是:表數(shù)目、季度、月份、學位、度量衡單位、考核或比賽名次等的義位。他提到“一、二、三……”的順序關系一目了然,有的順序義場義位間不是單純的順序關系,而是反映了等級。如軍階、職稱等。在此可以看出,賈先生已經有意識將序列和等級劃分出來。但是在周國光的劃分來看,他將順序義場分為,循環(huán)語義場和層序語義場。他是一一種封閉和非封閉的性質來劃分,循環(huán)義場有一種封閉性,如表示月份、星期等單位。非封閉的為層序性質的。但是他將“一、二、三……”這樣的序數(shù)詞放在層序語義場中是不太合適的。通過對比得知,是將順序語義場劃分為等級語義場和序列語義場還是劃分為循環(huán)語義場與非循環(huán)語義場。周國光與賈彥德的分類有分歧。要解決這個劃分的問題,接下來就應該從語義場各個義位間的關系來分析。通過封閉與非封閉的標準來劃分,表示時間、季節(jié)、節(jié)氣等時間概念的詞可以放入循環(huán)語義場,那么表示數(shù)字的非封閉的可以放入層序關系義場中。但是表示數(shù)字的并不具有等級關系“一”和“二”與“軍長”“師長”義位間的關系也完全不同,前者是一種并列的關系,是數(shù)詞。后面則是一種等級。前者在邏輯上是并列的關系,而后者是交叉的關系。因此根據(jù)義位間的關系來看,順序義場以義素間是同一層面上的并列還是不同層次上的等級關系分為“序列義場”“層序義場”這兩個子場較為合理。
賈彥德所劃分的枝干義場和描繪義場,是按照詞的義素間同屬的關系劃分出來的。周國光給同屬語義場定義為:一組詞項,如果包含著相同的屬性的語義成分,形成同屬語義關系,那么他們就會以此為基點形成同屬聚合。用這個定義就很好解釋賈彥德的枝干義場和描繪義場應該都屬于同屬義場。例如,在枝干義場中賈彥德舉例“仍、甩、投”雖然用的方式動作不一樣,但是都是圍繞著一個基點,這個基點就是“使東西離開手”。在如描繪義場中“笑哈哈、笑嘻嘻、笑瞇瞇、笑盈盈、笑呵呵”這么幾個以義位的基本義從理性上反應笑這種行為。雖然描繪的方式有不同的,有著重視覺上的有、有著重程度上的。但無論怎么樣的都是以笑這個行為為基點聚合的。因而,這兩個義場都可以歸為同屬語義場。
以上是比較有爭議的義場的劃分,而分類義場、關系義場及部分義場是大部分人都比較認同的義場。先來談談分類義場,它屬于相容關系中的包含關系,也就是種屬關系。人類學家與語言學家在對多種語言的研究中發(fā)現(xiàn)了類義結構也就是詞義所表達的義位之間有一個種類屬與分類的關系類屬義場的成員同屬于一個較大的類。它是邏輯關系中相容關系中的一種。上義詞和下義詞在語義的概括范圍上是包含和被包含的關系。下義詞的語義概括范圍包含在上義詞的語義內容上,下義詞的語義則蘊含著上義詞的語義2。那么分類義場的邏輯基礎是相容中的包含關系。
關系義場中的詞一般是成對的。一方的存在以另一方的存在為前提,雙方形成一個對立統(tǒng)一體。關系義場的邏輯基礎是交叉關系,因為他們中有彼此表示共性的義素,也有彼此表示差異的義素。這個義場因此沒有爭議地劃分出來了。
部分義場也有稱為同體語義場,是表整體和部分的關系的義場。它和類屬義場有相似的地方,都有層次性。如類屬義場中有表示種概念的詞,也有表示屬概念的詞。而部分義場有表示整體的詞,也有表示部分的詞。表示整體和表示部分的詞就構成整體和部分關系,他們之間的邏輯基礎是分解關系3。而表示部分的各詞之間的關系又是一種同體關系所以也稱為同體語義場。
結語
從上述分析可以清楚看到以前的劃分有其合理的地方,也有其不合理的地方,以上述的分析為根據(jù)整理得到以下義場。
漢語的最小子場可劃分為①分類義場②關系義場③部分義場④矛盾義場⑤⑥兩極義場⑦等義義場⑧近義義場⑨同屬義場⑩順序義場(序列義場與層序義場)。一共分為10大類,11個語義場,其中順序義場下面有兩個子語義場序列義場和層序義場,它們與其他九個義場不是一個層面上劃分出來的。在此的劃分也許還不夠全面和細致,希望能夠起到拋磚引玉的作用。
參考文獻:
[1] 陳宗明.邏輯與語言表達[M].上海:上海人民出版社,1984.
[2] 賈彥德.漢語語義學[M].北京:北京大學出版社,1992.
[3] 黃伯榮,廖旭東.現(xiàn)代漢語[M].北京:高等教育出版社,1991.
[4] 束定芳.現(xiàn)代語義學[M].上海:上海外語教育出版社,2000.
[5] 戚雨村.語言學引論[M].上海:上海外語教育出版社,1985.
[6] 伍謙光.語義學導論[M].湖南:湖南教育出版社,1997.
[7] 周國光.語義場的結構和類型[J].華南師范大學學報,2005.
[8] 滕靜.探析語義場的類型[J].語言應用研究,2006.
[9] 韓晶晶.從語義場的類型看語義的模糊性[J].考試周刊,2010.
⑹:
あ 李紹芳.基于語義場理論的詞匯學習策略探究[J]文史資料,2005,(5):83.
あ 周國光.語義場的結構和類型[J]華南師范大學學報(社會科學版),2005,(1):77.
あ 周國光.語義場的結構和類型[J]華南師范大學學報(社會科學版),2005,(1):80
【試析漢語語義場的子場劃分論文】相關文章:
漢語中的陰陽語義場04-27
英漢語義對比試析04-27
上古漢語張目看語義場研究05-02
語義場的結構和類型04-29
上古窺視語義場研究05-01
語義場:文化差異研究的線索04-27
英漢詞典的語義場釋義對比研究04-28
試析語義變化的認知原理04-26
N2分子在強激光場中的場致電離04-26